1
00:00:56,506 --> 00:01:01,887
<b>NOTHING UNDER �ATY</b>

2
00:02:51,413 --> 00:02:55,333
<b>Yellowstone, Wyoming 9:03</b>

3
00:03:04,217 --> 00:03:06,386
It took!

4
00:03:06,803 --> 00:03:10,724
Unpack it, Mr. Gordon,
I am very impatient.

5
00:03:13,560 --> 00:03:18,523
- Her first round. Isn't it great?
- That's it, Bob.

6
00:03:18,648 --> 00:03:23,653
Nothing like that has happened here since
since Judge Thompson...

7
00:03:23,779 --> 00:03:28,033
...discovered on the street
of the fishing magazine.

8
00:03:28,158 --> 00:03:32,954
Mr. Carpenter! Sir
Lewis! This is Jessica Crane.

9
00:03:33,080 --> 00:03:36,541
- Bob!
- Excuse me, I have to go.

10
00:03:36,666 --> 00:03:40,287
I'm late like this.

11
00:03:52,349 --> 00:03:56,895
<i>I like you. Jessica.
I changed the hotel.</i>

12
00:03:57,020 --> 00:04:04,311
<i>I'm at Hotel Scala right now.
Phone 3117842. Mil�n, Italy.</i>

13
00:04:11,702 --> 00:04:15,122
<b>Mil�n 15:25</b>

14
00:05:03,503 --> 00:05:07,716
<b>Yellowstone 15:23</b>

15
00:05:23,273 --> 00:05:27,402
<i>- What's going on?
- Bob, this is Warren. Prove me a favor.</i>

16
00:05:27,527 --> 00:05:30,906
<i>Check those t-shirts on the way home.</i>

17
00:05:31,031 --> 00:05:37,616
<i>- What Spencer, he can't?
- He didn't get along with the grizzly.</i>

18
00:05:37,746 --> 00:05:41,833
I bet it's a female.
He would go around everything.

19
00:05:41,958 --> 00:05:46,588
When we're with the females, Gordon said,
I wish you the best. When will he show her to us?</i>

20
00:05:46,713 --> 00:05:50,217
It's not a Penthouse,
he is wearing clothes.

21
00:05:52,135 --> 00:05:56,098
<b>Mil�n 23:50</b>

22
00:08:07,896 --> 00:08:11,645
Take me back to the hotel.

23
00:12:28,365 --> 00:12:30,033
No!

24
00:12:41,712 --> 00:12:48,009
Warren, can I hear you? This is Bob!
Tell her not to open the door!

25
00:12:48,135 --> 00:12:55,350
<i>Call Jessica at
Mil�na. ��slo is 3117842.</i>

26
00:12:55,475 --> 00:13:01,106
- Want Jessica. Don't open the door!
- What the hell is he talking about?

27
00:13:01,231 --> 00:13:05,068
- Do it! Quick!
- Good.

28
00:13:20,667 --> 00:13:25,797
- Can I help you?
- I need to call Italy. Mil�n.

29
00:13:25,922 --> 00:13:30,552
- Do you have an area code for Mil�n?
- I don't have Hurry up, please.

30
00:13:36,433 --> 00:13:40,479
- Warren, do you have her on the phone yet?
- They are looking for the area code.

31
00:13:40,604 --> 00:13:44,566
- Operator, do you have it yet?
- Just a moment.

32
00:14:03,627 --> 00:14:07,083
Yes. I am calling from the United States.

33
00:14:07,214 --> 00:14:12,635
- On. Have a night there.
- I need to talk to Jessica Crane.

34
00:14:12,761 --> 00:14:17,682
Hold on. Clean her room.

35
00:14:22,896 --> 00:14:29,403
- No response. Probably sleeping.
- Can you go check it out? please

36
00:14:30,404 --> 00:14:36,276
- Kl�� is here. She didn't eat or drink.
- Do it anyway!

37
00:14:36,410 --> 00:14:39,705
please Just to be sure.

38
00:15:17,951 --> 00:15:23,865
- Sure? Didn't you see the tracks...?
- Traces of him?

39
00:15:25,125 --> 00:15:30,672
- Nothing. So there is no food there.
- Exactly. After my key.

40
00:15:30,797 --> 00:15:34,380
- Room 303, correct?
- Yes, 303.

41
00:15:35,552 --> 00:15:37,675
303... Thanks.

42
00:15:39,890 --> 00:15:41,929
303...

43
00:15:49,691 --> 00:15:52,903
<b>Million Next day</b>

44
00:16:50,085 --> 00:16:55,424
- Barbara, what will she do in the afternoon?
- I have a few meetings.

45
00:16:55,549 --> 00:16:59,970
We'll meet in the evening
find? Are you coming to them?

46
00:17:01,972 --> 00:17:05,632
Which floor?

47
00:17:06,727 --> 00:17:09,266
Oh, sorry. Three.

48
00:17:45,515 --> 00:17:48,345
<i>Buon giorno, signore.</i>

49
00:18:29,684 --> 00:18:32,354
Miss Crane?

50
00:18:36,733 --> 00:18:43,068
Miss Crane, are you here?
Some moron called from America.

51
00:18:43,198 --> 00:18:46,118
The moron is here, but
Jessica said no.

52
00:18:46,493 --> 00:18:47,785
Who the hell are you?

53
00:18:47,786 --> 00:18:50,956
I'm Jessica Crane's brother.

54
00:18:51,081 --> 00:18:56,669
- And who is Jessica Crane?
- Model. American model.

55
00:18:56,795 --> 00:19:00,966
I'm worried about her and I think
that she could have been murdered.

56
00:19:01,091 --> 00:19:03,343
- Not sure?
- I saw it.

57
00:19:03,468 --> 00:19:07,556
It happened two days ago
in Hotel Scala, room 303.

58
00:19:07,681 --> 00:19:11,935
- Were you there?
- No, I was in Wyoming.

59
00:19:13,687 --> 00:19:15,897
If I'm not wrong...

60
00:19:16,022 --> 00:19:20,652
...from Wyoming that's nice
far to Hotel Scala.

61
00:19:20,777 --> 00:19:25,741
- Yes, 15 hours by plane.
- And yet you saw it all.

62
00:19:25,866 --> 00:19:30,746
As a weapon, he had eyes, I saw
blood, but I didn't see the killer's face.

63
00:19:31,121 --> 00:19:35,042
It doesn't surprise me when� 
have you been to wyoming

64
00:19:35,709 --> 00:19:40,797
- And the body is gone.
- What body?

65
00:19:41,465 --> 00:19:48,712
And you say that she was murdered a
Did you sleep in Wyoming?

66
00:19:50,891 --> 00:19:52,768
I will try to explain it.

67
00:19:52,893 --> 00:19:58,273
Jessica is my twin. These
things are happening between the twins.

68
00:19:58,398 --> 00:20:02,611
Perhaps telepathy, �est� 
sense... And it happened.

69
00:20:02,736 --> 00:20:09,242
- Did someone kill my sister?
- Come on, I know it sounds stupid.

70
00:20:10,327 --> 00:20:15,374
I flew halfway around the world to know
He said about what I think happened.

71
00:20:15,499 --> 00:20:21,870
I didn't see it. I felt
it's like i'm jessica.

72
00:20:22,005 --> 00:20:25,217
This bond has been between them since childhood.

73
00:20:25,342 --> 00:20:27,469
But this time I won't do anything about it.

74
00:20:28,595 --> 00:20:32,474
Surely you have already visited the hotel.

75
00:20:32,599 --> 00:20:36,478
Did you find blood or passport prints there?

76
00:20:36,603 --> 00:20:38,438
No, nothing.

77
00:20:40,524 --> 00:20:43,151
Did anyone else see anything?

78
00:20:43,276 --> 00:20:48,281
What is the difference? J�
he saw it. He got through it.

79
00:20:52,869 --> 00:20:56,623
I guess it doesn't happen
covered...

80
00:20:58,583 --> 00:21:01,670
...when I tell someone about it.

81
00:21:01,795 --> 00:21:03,255
Thanks a lot.

82
00:21:04,131 --> 00:21:06,670
Wait, wait!

83
00:21:07,718 --> 00:21:10,846
And I am clear about that.

84
00:21:10,971 --> 00:21:13,338
Jessica Crane.

85
00:21:13,473 --> 00:21:18,854
American citizen, model, age...

86
00:21:18,979 --> 00:21:23,483
- 21 years old?
- Yeah. Per month

87
00:21:25,569 --> 00:21:31,779
Missing for 2 days, Hotel Scala, room 303.

88
00:21:32,993 --> 00:21:35,662
Here is a photo.

89
00:21:36,413 --> 00:21:40,042
By the way, your watch
show� Wyoming� �as.

90
00:21:40,167 --> 00:21:42,669
It's about 8 o'clock with us.

91
00:23:03,600 --> 00:23:08,897
The 11th commandment applies to us:
"I will never be photographed."

92
00:23:09,022 --> 00:23:13,652
Otherwise, look for a new agency.
Modeling is only for professionals.

93
00:23:13,777 --> 00:23:18,240
Here we store information about all girls.

94
00:23:18,406 --> 00:23:23,829
Jessica took the picture.
From this it follows that he is in trouble.

95
00:23:23,954 --> 00:23:27,415
And don't assume she fell in love.

96
00:23:27,541 --> 00:23:34,587
She would break the 12th commandment: "To art
guard the heart, take it before others."

97
00:23:35,549 --> 00:23:37,217
I made it up myself.

98
00:23:39,553 --> 00:23:43,765
- What is his last job?
- Photographed with Ken Masayuki.

99
00:23:43,890 --> 00:23:49,855
- Is that a motorbike?
- Photographer. And famous.

100
00:23:56,403 --> 00:24:00,949
Karen, could you go left?
Left. Eat a little.

101
00:24:01,074 --> 00:24:02,534
That's it.

102
00:24:04,661 --> 00:24:06,329
Good.

103
00:24:07,622 --> 00:24:09,989
That's it.

104
00:24:15,422 --> 00:24:18,800
- Could you get lost?
- I apologize.

105
00:24:18,925 --> 00:24:21,887
Are you Keno Yukasama?

106
00:24:22,179 --> 00:24:25,463
- Masayuki.
- Close by.

107
00:24:25,599 --> 00:24:31,688
I need to talk to you. I'm Bob
Crane, I'm Jessica Crane�s brother.

108
00:24:34,524 --> 00:24:36,401
Let's pack it up and go home.

109
00:25:13,647 --> 00:25:19,194
She looked upset at the disco.
I took her back to the hotel.

110
00:25:19,319 --> 00:25:22,864
That was the last time, huh
I saw your sister.

111
00:25:22,989 --> 00:25:29,204
The last time I saw her was at Christmas
two years ago. Then only on photos.

112
00:25:29,329 --> 00:25:35,997
She was more than beautiful, but
other�. As if she had changed.

113
00:25:40,090 --> 00:25:45,795
Did she have a boyfriend? You need the old one,
who got mad at her?

114
00:25:48,890 --> 00:25:55,094
How did she lead her life? With whom
did she run? Do you have something to tell me?

115
00:25:57,232 --> 00:26:00,850
Model. Body. TV��.

116
00:26:00,986 --> 00:26:06,533
A little makeup, beautiful
 �ats and nothing under them.

117
00:26:07,534 --> 00:26:10,787
They don't want more people from models.

118
00:26:11,288 --> 00:26:16,042
But you want to know what it is
under �ats. What's beneath the surface.

119
00:26:16,543 --> 00:26:20,839
And you think I know it
because I photographed her so many times.

120
00:26:20,964 --> 00:26:25,510
I just know how to light it up.
How to emphasize the cheekbones.

121
00:26:25,635 --> 00:26:31,888
How can I look broken, my love
aggressive�, provocative...

122
00:26:32,017 --> 00:26:36,271
I only know her with this eye.

123
00:27:04,424 --> 00:27:09,471
- Are you Jessica's brother?
- Yeah. Do you know her?

124
00:27:09,596 --> 00:27:12,301
A little bit.

125
00:27:12,432 --> 00:27:17,813
I heard you are in his room.
And that you came from St.

126
00:27:17,938 --> 00:27:19,731
Why? What happened?

127
00:27:20,607 --> 00:27:24,611
- Who told me that?
- Porter from the hotel. I also live in Skala.

128
00:27:25,278 --> 00:27:28,365
Is it true that Jessica disappeared?

129
00:27:29,157 --> 00:27:31,690
Yeah, yeah.

130
00:27:31,827 --> 00:27:34,827
But it must be hot.

131
00:27:36,164 --> 00:27:40,162
- What do you think?
- He must be dead.

132
00:27:41,211 --> 00:27:43,625
Closed.

133
00:27:45,799 --> 00:27:49,423
- Killed?
- Yeah.

134
00:27:51,888 --> 00:27:55,934
Carrie! Are you deaf�? So it goes� or not?

135
00:27:58,395 --> 00:28:02,558
My name is Carrie. I have room 207.

136
00:28:22,002 --> 00:28:24,212
- Who is this guy?
- Giorgio Pelloni.

137
00:28:24,337 --> 00:28:29,168
Produces feathers and works of models.

138
00:28:45,275 --> 00:28:47,819
Did someone call?

139
00:28:47,944 --> 00:28:50,982
A lot of people. But not you.

140
00:28:52,532 --> 00:28:57,111
- Is Carrie at 207?
- No, almost not here.

141
00:29:02,334 --> 00:29:05,709
Wait! I'm going up too.

142
00:29:18,341 --> 00:29:20,218
- I made a three.
- I know

143
00:29:20,760 --> 00:29:23,638
Have we met?

144
00:29:23,763 --> 00:29:25,890
- Faith, in this elevator.
- Out?

145
00:29:26,016 --> 00:29:29,519
I remember people who don't remember me.

146
00:29:30,186 --> 00:29:32,355
Wait, I'll take it.

147
00:29:40,947 --> 00:29:45,410
- You will be a model.
- Besides, the porter pig...

148
00:29:45,535 --> 00:29:50,373
...official and Terry's
dog, we are all models.

149
00:29:51,291 --> 00:29:54,002
- I don't.
- But you could.

150
00:29:54,127 --> 00:29:59,215
- Is that what you think?
- Sure. He looks good enough for it.

151
00:30:02,469 --> 00:30:05,797
What floor is this? Yours or mine?

152
00:30:05,930 --> 00:30:08,725
- I don't know.
- Yours.

153
00:30:14,147 --> 00:30:17,442
- How are you...?
- Barbara.

154
00:30:17,567 --> 00:30:20,521
Bean. Hi.

155
00:31:44,154 --> 00:31:46,651
Oh, Benji.

156
00:32:07,344 --> 00:32:12,427
- What's going on?
- I don't mind.

157
00:32:12,557 --> 00:32:16,970
- She didn't tell me that yesterday.
- Really?

158
00:32:17,103 --> 00:32:21,066
Maybe they didn't see what they saw.

159
00:32:21,191 --> 00:32:24,234
God. In what?

160
00:32:25,195 --> 00:32:29,157
Every time I come here,
I see it as in front of me.

161
00:32:29,282 --> 00:32:35,743
Send them, if they can't forget,
it's your problem. And it can get worse.

162
00:32:35,872 --> 00:32:39,584
Would I end up like Jessica?

163
00:32:39,918 --> 00:32:47,592
You in��� some kind of cowboy?
He talked a lot. My little brain.

164
00:32:55,392 --> 00:32:59,051
Nah, baby, let the suffering begin.

165
00:33:01,773 --> 00:33:04,816
Shit! That was the last one.

166
00:33:13,827 --> 00:33:19,958
So, when is this not the case?
I'm going to get a new item. Both� two�.

167
00:33:20,083 --> 00:33:24,538
I don't like spoiled evenings.

168
00:33:24,754 --> 00:33:27,424
When I come back, I'll be gone.

169
00:33:39,519 --> 00:33:44,602
I would like a taxi to Mozartova 10.

170
00:33:54,451 --> 00:33:57,162
Fine. Thank you

171
00:34:17,390 --> 00:34:21,389
Wait a moment! This is my taxi!

172
00:34:29,652 --> 00:34:31,734
Heck!

173
00:35:08,358 --> 00:35:11,528
Hal�? Hal�!

174
00:35:12,654 --> 00:35:15,944
You have to help me, I need a taxi.

175
00:39:50,765 --> 00:39:53,928
The last bone

176
00:40:14,664 --> 00:40:17,042
And the last tour.

177
00:40:18,168 --> 00:40:22,878
 �, Wyoming! This time we have a body.

178
00:40:28,011 --> 00:40:34,726
I studied that one a bit
telepathic phenomenon between twins.

179
00:40:34,851 --> 00:40:37,062
Interesting topic.

180
00:40:37,187 --> 00:40:42,099
There is a lot to it
scientific documentation.

181
00:40:42,233 --> 00:40:44,771
Call her...

182
00:40:44,903 --> 00:40:48,573
...empathic communication�.

183
00:40:48,698 --> 00:40:55,864
Here's what you learned from
the second half of the world, it could happen.

184
00:40:55,997 --> 00:41:00,502
You knew that Carrie
was she stabbed?

185
00:41:00,627 --> 00:41:03,505
- That happened to Jessie.
- Well, right.

186
00:41:03,630 --> 00:41:09,094
I will need ten napkins.
I'm not used to eating like this.

187
00:41:09,219 --> 00:41:12,967
Does it taste good?

188
00:41:18,311 --> 00:41:24,693
I had a skiing accident
a few years ago. Pretty bad.

189
00:41:24,818 --> 00:41:27,362
An avalanche moved me.

190
00:41:27,487 --> 00:41:32,575
Patrols were looking for me,
Bernards, what can you think of?

191
00:41:32,992 --> 00:41:36,371
Parents and Jessie came as it was.

192
00:41:36,496 --> 00:41:41,209
Once there, she said
them where to dig.

193
00:41:41,334 --> 00:41:45,754
And I was there. By the ice, you could ��ct.

194
00:41:46,840 --> 00:41:53,304
Later she said it was
as if she was being pulled by a magnet.

195
00:41:53,430 --> 00:41:56,808
Somehow we managed to understand each other.

196
00:41:56,933 --> 00:41:59,548
Very interesting.

197
00:42:03,356 --> 00:42:06,067
You know...

198
00:42:06,192 --> 00:42:11,063
...I never had
a series of blood-colored sauces.

199
00:42:14,534 --> 00:42:20,290
They said in the papers that Carrie was
at Giorgio Pelloni's, they didn't kill her.

200
00:42:20,415 --> 00:42:24,085
Correct. It is known here in Milan.

201
00:42:24,210 --> 00:42:29,674
Jewellery. A lot
money, girls and money.

202
00:42:29,799 --> 00:42:35,180
She came home with him in the evening,
but somehow they got into a fight...

203
00:42:35,305 --> 00:42:38,600
...and she returned to the hotel alone.

204
00:42:38,725 --> 00:42:41,144
So you think he's innocent?

205
00:42:42,562 --> 00:42:44,856
No.

206
00:42:44,981 --> 00:42:48,149
But I have an unforgivable alibi.

207
00:42:48,276 --> 00:42:54,611
At least 50 people saw him in
night club at the time of the murder.

208
00:42:58,912 --> 00:43:01,122
The killer...

209
00:43:01,247 --> 00:43:05,210
...could be a nut
who doesn't see models.

210
00:43:05,418 --> 00:43:11,872
Or he could be hired
to someone else from the world of honey.

211
00:43:15,053 --> 00:43:17,138
Christ, I don't know.

212
00:43:17,263 --> 00:43:23,478
Nuts are all. agencies,
models, photographers. Money, drugs...

213
00:43:23,603 --> 00:43:26,815
- Another planet for me.
- �suffer�.

214
00:43:26,940 --> 00:43:30,652
It's planet Earth, only from a different angle.

215
00:43:30,777 --> 00:43:37,237
We also work with photos.
But you know. Identities, portraits.

216
00:43:37,367 --> 00:43:40,578
Our identifications are
just a kind of copper tour.

217
00:43:40,704 --> 00:43:48,128
The only difference is, �e
Maybe it will help and maybe not.

218
00:43:54,801 --> 00:43:59,597
I didn't even tell you
I am retiring in 15 days.

219
00:43:59,723 --> 00:44:02,636
It's my last chance.

220
00:44:02,767 --> 00:44:06,563
I want your sister
find, dead or alive.

221
00:44:06,688 --> 00:44:09,024
I hope so, kind of.

222
00:44:50,857 --> 00:44:54,069
The pig porter told me that I would find you here.

223
00:44:55,028 --> 00:44:57,697
I'm surprised he didn't sleep with you.

224
00:44:59,657 --> 00:45:02,911
I'll tell you that even I could use the exercise.

225
00:45:03,036 --> 00:45:06,664
I don't sit much in St�ty, but here.

226
00:45:06,790 --> 00:45:11,753
- What else? Is there a Coke?
- No, I work in a national park.

227
00:45:11,878 --> 00:45:18,343
Str�ce of the park. With My B��a.
It's a great job, I love it.

228
00:45:18,468 --> 00:45:21,096
Fresh air, beautiful views.

229
00:45:21,221 --> 00:45:25,266
When will the mountains freeze,
there is not much to do there.

230
00:45:25,392 --> 00:45:31,523
This also applies to Jutland. This is Denmark.

231
00:45:31,648 --> 00:45:35,474
5,000 inhabitants, including municipalities.

232
00:45:35,610 --> 00:45:42,367
I could work in the self-service,
or go elsewhere. So I left.

233
00:45:42,492 --> 00:45:44,869
Like Jessie.

234
00:45:44,994 --> 00:45:51,668
She sent the photos to a New York agency.
They wrote her off and she left right after that.

235
00:45:52,502 --> 00:45:57,711
- Even if the parents didn't approve.
- Why not?

236
00:45:57,841 --> 00:46:03,138
Dad said he would be there
like a grizzly on Park Avenue.

237
00:46:07,434 --> 00:46:10,968
- We'll find you a tracksuit.
- Yeah.

238
00:46:11,229 --> 00:46:15,567
<b>Enter topics: M�DA</b>

239
00:46:21,448 --> 00:46:22,448
<b>Agency</b>

240
00:46:22,449 --> 00:46:23,908
<b>Model</b>

241
00:46:28,788 --> 00:46:29,246
<b>Fraud</b>

242
00:46:29,247 --> 00:46:30,456
<b>Force�</b>

243
00:46:30,457 --> 00:46:32,167
<b>Murder</b>

244
00:46:35,420 --> 00:46:37,317
<b>Name: CARRIE</b>

245
00:46:37,318 --> 00:46:39,215
<b>Surname�: BLYNNOV�</b>

246
00:46:48,600 --> 00:46:55,106
<b>OTHER KILLED MODELS?</b>

247
00:46:56,566 --> 00:46:59,380
<b>��day� killed� model v
MIL�N�, years 80/81/82/83/84</b>

248
00:46:59,381 --> 00:47:02,197
<b>Enter subject:</b>

249
00:47:06,576 --> 00:47:09,788
<b>Enter subject: MODEL</b>

250
00:47:09,829 --> 00:47:12,165
<b>Wait...</b>

251
00:47:12,415 --> 00:47:13,791
<b>Fraud</b>

252
00:47:13,792 --> 00:47:14,541
<b>Force�</b>

253
00:47:14,542 --> 00:47:16,670
<b>Disappeared�</b>

254
00:47:17,253 --> 00:47:19,964
<b>Last Name: CRANE's First Name: JESSICA</b>

255
00:47:31,101 --> 00:47:35,146
<b>CONTINUE</b>

256
00:47:36,314 --> 00:47:38,066
<b>CONTINUE</b>

257
00:47:52,956 --> 00:47:54,415
<b>Previous residence:</b>

258
00:47:54,416 --> 00:47:55,875
<b>Pension PRINCIPE</b>

259
00:47:59,713 --> 00:48:03,174
- Morally?
- Murders.

260
00:48:03,299 --> 00:48:08,170
Do you know the name Cristina Landolfi?

261
00:48:09,305 --> 00:48:11,345
He'll figure it out.

262
00:48:14,060 --> 00:48:19,315
According to our records here
Cristina Landolfi had a room.

263
00:48:19,649 --> 00:48:23,987
- And then she disappeared.
- She wouldn't even pay. That's why I called.

264
00:48:24,738 --> 00:48:27,699
What is it about? Did someone put her away?

265
00:48:27,824 --> 00:48:30,076
My colleague...

266
00:48:33,830 --> 00:48:37,208
My colleague was here a month ago.

267
00:48:37,334 --> 00:48:42,044
His report ��k�, �e
talked to her girlfriend...

268
00:48:42,172 --> 00:48:46,715
- ...Margaux Wilson.
- Oh, with the black one.

269
00:48:46,843 --> 00:48:51,556
They came together. When� that one
she disappeared, paid and left.

270
00:48:51,681 --> 00:48:54,262
I have his address somewhere.

271
00:48:54,392 --> 00:48:59,138
She left it here in case the count came.

272
00:49:00,440 --> 00:49:02,525
Hotel Scala.

273
00:49:11,785 --> 00:49:14,204
- Get ready to read.
- Are you logging out, Margaux?

274
00:49:14,329 --> 00:49:19,292
Correct. In the mouth
the hole will have a change.

275
00:49:50,073 --> 00:49:52,951
Margaux Wilson
She checked out an hour ago.

276
00:49:53,076 --> 00:49:55,203
Any idea where she went?

277
00:49:55,328 --> 00:50:01,793
No. But when I loaded the trucks,
She called a taxi, and she is going to the breast.

278
00:50:02,585 --> 00:50:07,710
- So what?
- Wyoming! I think we have something.

279
00:50:18,435 --> 00:50:23,982
We are looking for a black girl in red
Tech. With tin case.

280
00:50:47,672 --> 00:50:53,046
Let's look at steps 1-10,
you take the rest.

281
00:51:40,483 --> 00:51:41,308
Barbara?

282
00:51:41,408 --> 00:51:44,813
- Hello.
- Hello. What are you doing here?

283
00:51:44,946 --> 00:51:47,699
Wherever we are. I'm working.

284
00:51:47,824 --> 00:51:50,451
- Where?
- Before the drama.

285
00:52:47,050 --> 00:52:51,837
Hi. I'm looking for my friend.

286
00:52:51,971 --> 00:52:53,848
Who is it?

287
00:52:53,973 --> 00:52:56,768
Bob Crane, Jessie's brother.

288
00:52:56,893 --> 00:53:01,098
Margaux, it's �as. Go on.

289
00:55:18,034 --> 00:55:21,704
I've got the cats, but I don't have Margaux.
Where the hell is he? Margaux!

290
00:55:48,815 --> 00:55:53,236
POLICE. I want to talk
with Margaux Wilson.

291
00:55:53,653 --> 00:55:56,322
That's it too. She just got fired.

292
00:56:29,439 --> 00:56:32,441
Open it! POLICE!

293
00:57:00,053 --> 00:57:02,680
Come on, Diana. That's nothing.

294
00:57:02,805 --> 00:57:07,385
Some maniac wants to kill us. All of them!

295
00:57:14,734 --> 00:57:18,109
- Well, ouch.
- Good.

296
00:58:08,663 --> 00:58:12,792
That's what I thought, eh
she may not want to be alone.

297
00:59:22,945 --> 00:59:24,572
They follow us.

298
00:59:35,041 --> 00:59:37,710
Let them spread out.

299
00:59:42,382 --> 00:59:44,509
Sorry.

300
00:59:47,470 --> 00:59:49,764
You forgive me.

301
00:59:52,892 --> 00:59:55,770
It's probably better this way.

302
00:59:56,312 --> 00:59:59,771
Yeah, it's best.

303
01:00:01,859 --> 01:00:06,071
Do me a favor. Lock the door.

304
01:00:11,494 --> 01:00:16,082
- What did you find?
- Something very interesting.

305
01:00:18,167 --> 01:00:20,789
Between �minks.

306
01:00:55,455 --> 01:00:57,832
<i>Un telegramma per signor Bob Crane.</i>

307
01:01:10,762 --> 01:01:13,798
The commission will accept you.

308
01:01:22,148 --> 01:01:25,398
Commissioner, I have news.

309
01:01:33,159 --> 01:01:37,288
So, Mr. Pelloni,
is it true or not

310
01:01:38,247 --> 01:01:43,086
It's true. I gave
those Margaux diamonds.

311
01:01:43,586 --> 01:01:47,423
I also gave them to Carrie and Jessica Crane.

312
01:01:47,757 --> 01:01:51,010
- In exchange for what?
- For the young man.

313
01:01:52,095 --> 01:01:56,599
It happened to me two months ago.

314
01:01:57,141 --> 01:01:59,894
I filed a special request.

315
01:02:00,019 --> 01:02:05,066
Special ones were those on
of them he was the only one. J�.

316
01:02:07,568 --> 01:02:11,072
- Giorgio! Hi.
- Hello.

317
01:02:11,197 --> 01:02:13,992
We brought our friends.

318
01:02:14,117 --> 01:02:19,195
Carrie and Margaux that evening
They brought two new girlfriends.</i>

319
01:04:05,478 --> 01:04:09,065
What are you doing there?
alone? Come join us.

320
01:04:09,482 --> 01:04:12,860
I'm leaving. Does it work too?

321
01:04:12,986 --> 01:04:18,955
Good. when you are not having fun
I have another idea.

322
01:04:22,829 --> 01:04:26,332
What to play roulette?

323
01:04:26,457 --> 01:04:30,628
<i>Sometimes when I've already tried everything...</i>

324
01:04:30,753 --> 01:04:36,038
<i>...I needed a joke to
he raised a boring party.</i>

325
01:04:39,637 --> 01:04:44,299
- Giorgio, don't warm up.
- I'm not playing.

326
01:04:48,521 --> 01:04:50,773
Good. That's you.

327
01:04:54,027 --> 01:04:59,365
Come on! By 5 thousand dollars more
for each softened trigger.

328
01:05:01,784 --> 01:05:05,076
-10 thousand
- I have to have.

329
01:05:39,155 --> 01:05:42,325
I have five at my place.

330
01:06:10,186 --> 01:06:12,761
That's twenty.

331
01:06:31,958 --> 01:06:34,081
I�m the first�.

332
01:06:53,229 --> 01:06:59,141
Her name was Cristina Landolfiov�.
Two minutes of complete panic ensued.

333
01:06:59,777 --> 01:07:01,863
We didn't know what to do.

334
01:07:01,988 --> 01:07:05,483
All I knew was that I was pretty fucked up.

335
01:07:05,992 --> 01:07:09,871
I don't want to have
destroyed the stupid model...

336
01:07:09,996 --> 01:07:14,584
...which you lined up
brain for 10 thousand bucks.

337
01:07:15,084 --> 01:07:20,381
But the main problem was pregnancy
Nine that she didn't have to grind.

338
01:07:20,506 --> 01:07:22,666
Exactly.

339
01:07:22,800 --> 01:07:26,501
So I gave them a hundred diamonds.

340
01:07:26,638 --> 01:07:30,006
100 thousand dollars each.

341
01:07:30,099 --> 01:07:35,563
They naturally agreed. And eat
that night we got rid of the body.

342
01:07:54,123 --> 01:07:59,003
This is about the accident
the murderer must not even be �e�.

343
01:08:00,421 --> 01:08:04,834
- Carrie's diamonds found?
- No.

344
01:08:05,885 --> 01:08:09,095
But neither do your sisters.

345
01:08:09,222 --> 01:08:15,390
- That's how the killer took them.
- Someone who knew what happened that night.

346
01:08:15,520 --> 01:08:19,102
Or someone who was there.

347
01:08:19,232 --> 01:08:22,902
Steal the diamond or be executed.

348
01:08:23,069 --> 01:08:25,613
I know what you're thinking.

349
01:08:25,738 --> 01:08:29,701
If Jessie hadn't been missing,
you should be the main suspect.

350
01:08:29,826 --> 01:08:32,241
Correct. U� again.

351
01:08:34,664 --> 01:08:37,458
When did you see what you saw...

352
01:08:37,583 --> 01:08:41,796
...are you sure that you have not succumbed to an illusion?

353
01:08:41,921 --> 01:08:46,718
They certainly weren't
in your sister's hand?

354
01:08:46,843 --> 01:08:49,679
Tell me again exactly what you saw.

355
01:08:50,513 --> 01:08:53,391
I saw Jessica murdered.

356
01:08:53,516 --> 01:08:56,845
- Commission?
- Yes, I'm going.

357
01:08:56,978 --> 01:09:02,150
Excuse me, I have to
Read each option.

358
01:09:02,275 --> 01:09:05,145
That's what I get paid for.

359
01:09:13,536 --> 01:09:15,612
And Bob?

360
01:09:16,122 --> 01:09:22,366
- What kind of news did you have?
- But nothing. Nothing important.

361
01:10:09,676 --> 01:10:13,295
<i>I'm alive. Please, it's home.</i>

362
01:10:13,429 --> 01:10:17,141
<i>I'm in a rush. I have to hide.</i>

363
01:10:17,266 --> 01:10:21,312
<i>I'll explain it one day. Please, it is.</i>

364
01:10:21,437 --> 01:10:25,388
My order. Your Jessie.</i>

365
01:11:26,169 --> 01:11:29,255
That's right, he was sent from here.

366
01:11:29,380 --> 01:11:31,883
Don't remember who sent it?

367
01:11:32,008 --> 01:11:36,012
I don't remember everyone
who sends a telegram

368
01:11:40,433 --> 01:11:45,480
Can I see the application form?
The one that sets sail.

369
01:11:45,605 --> 01:11:49,769
- That's against the rules.
- Please, it's important.

370
01:11:50,193 --> 01:11:53,436
I don't break the rules.

371
01:11:56,949 --> 01:11:59,661
What, he doesn't want to eat?

372
01:12:00,119 --> 01:12:04,112
No. Poor guy... I don't know what's wrong with him.

373
01:12:04,248 --> 01:12:06,584
Try moving it away from the window.

374
01:12:06,709 --> 01:12:10,791
It doesn't seem clear because of the road noise.

375
01:12:11,881 --> 01:12:16,673
Why not? I've already tried everything.

376
01:12:45,999 --> 01:12:48,538
Thank you

377
01:12:59,178 --> 01:13:03,176
When I think about it
I'll probably remember her.

378
01:13:03,308 --> 01:13:07,854
Beautiful blonde. Like that
used to be in magazines.

379
01:13:08,187 --> 01:13:10,064
is it her

380
01:13:12,025 --> 01:13:14,027
Yes. That's her.

381
01:13:15,445 --> 01:13:17,322
Thank you very much.

382
01:13:31,461 --> 01:13:33,880
can i help you

383
01:13:35,048 --> 01:13:39,510
Interpol. What did that man want?

384
01:13:50,146 --> 01:13:54,609
- Your sisters are also here.
- What does that have to do with me?

385
01:13:54,734 --> 01:13:58,649
- Who will pay him?
- She.

386
01:14:00,073 --> 01:14:02,861
Call me a taxi.

387
01:14:17,799 --> 01:14:21,714
- Are you leaving?
- Yeah.

388
01:14:21,844 --> 01:14:25,431
- I am two years old.
- Just like that?

389
01:14:26,265 --> 01:14:28,142
Yeah, I have to.

390
01:14:28,601 --> 01:14:30,395
what about your sister

391
01:14:32,188 --> 01:14:37,944
I have to see it for real. If I did
I'd stay here, I'd just make it more complicated.

392
01:14:39,445 --> 01:14:44,534
Also under other conditions
would things be different?

393
01:14:45,201 --> 01:14:47,912
I can. I don't care
miss the bears.

394
01:14:50,164 --> 01:14:52,667
Say hello to them.

395
01:15:07,140 --> 01:15:09,058
Fly to Malpensa.

396
01:15:18,067 --> 01:15:21,195
Rizzo for the base. The one
The American just left.

397
01:15:21,321 --> 01:15:24,115
Don't run it from the o��.

398
01:15:24,824 --> 01:15:28,116
He should lead us to his session.

399
01:16:36,396 --> 01:16:38,887
Are you okay sir?

400
01:17:00,753 --> 01:17:03,631
This is Rizzo. I lost him!

401
01:22:54,941 --> 01:22:57,562
Jessie...

402
01:23:06,268 --> 01:23:09,102
Yes, Bob. where are you

403
01:23:12,691 --> 01:23:16,737
- Where? where are you
- In the apartment.

404
01:23:19,073 --> 01:23:21,778
I don't know the address.

405
01:23:23,369 --> 01:23:28,082
- Someone is coming.
- Where are you? Say where you are!

406
01:23:28,165 --> 01:23:33,408
I do not know In a building near a statue.

407
01:23:33,546 --> 01:23:36,879
Ask yourself.

408
01:23:55,443 --> 01:23:59,019
But it's hot today.

409
01:24:04,493 --> 01:24:08,236
I brought a lot of goodies.

410
01:24:11,250 --> 01:24:16,797
Giorgio is in bass. But
he won't get off that easily.

411
01:24:16,922 --> 01:24:21,385
It will be the same soon
outside, with his acquaintances.

412
01:24:21,510 --> 01:24:25,473
On, �you are. It's there
everything that happened that night.

413
01:24:26,098 --> 01:24:30,269
But you know that, don't you?

414
01:24:36,525 --> 01:24:42,440
I didn't tell you that yours
the brother left. He left home.

415
01:24:47,036 --> 01:24:51,332
I kissed him. Outside.

416
01:24:51,457 --> 01:24:53,667
I couldn't help myself.

417
01:24:53,793 --> 01:24:56,337
Like I'm kissing you, love.

418
01:25:40,089 --> 01:25:45,333
I chose these curtains.
What do you think? Nice, isn't it?

419
01:25:45,469 --> 01:25:50,677
Our nest will be nice. I'm already
she thought I wouldn't come back here.

420
01:26:01,694 --> 01:26:06,907
Why did you have to go with
Carrie and Margaux? Swin� one.

421
01:26:07,032 --> 01:26:11,108
They changed you and what was between them.

422
01:26:11,245 --> 01:26:13,581
You started not seeing everything.

423
01:26:13,706 --> 01:26:18,536
Modeling, Mil�n, find Africa.

424
01:26:18,669 --> 01:26:21,672
It was their fault
She wanted to leave me.

425
01:26:21,797 --> 01:26:25,426
But she didn't let you, did she?

426
01:26:55,581 --> 01:27:00,711
Carrie with Margaux u� for it
they paid. Giorgio paid too.

427
01:27:00,836 --> 01:27:03,962
But it will be better to wait a while.

428
01:27:04,090 --> 01:27:08,427
Nobody knew about us.
No one suspects me.

429
01:27:09,845 --> 01:27:15,810
The police say it was you
to have all the diamonds.

430
01:27:15,935 --> 01:27:21,440
They are looking for you. Thanks to me
he thinks that eating is eating.

431
01:28:37,683 --> 01:28:41,562
It's stuffy. It will definitely rain soon.

432
01:29:20,893 --> 01:29:24,355
- What?
- I don't know.

433
01:29:24,480 --> 01:29:28,567
We definitely cannot wait for everyone.

434
01:32:00,000 --> 01:32:10,000
Translation: kubahybl aka kubaso
Bluray synchro: spaceboss


